domingo, 11 de novembro de 2012

20 - Mais provérbios - parte vii

Bem, vamos ver como ficou a primeira frase desse provérbio.


天下失道,而後仁義生焉。

O mundo negligencia o Tao, e então a Benevolência e a Justiça surgem NELE. (melhorou um pouco o entendimento de como funciona o 焉 ?)

O sentido dessa frase e das seguintes é que determinadas virtudes são frutos da civilização, e se tornam necessários para corrigirem problemas também decorrentes da civilização. Originalmente, nem os defeitos, e nem as virtudes, existiam. Uma vez que se o mundo se afastou de sua natureza original, civilizando-se, tornou-se necessária a existência da Benevolência e da Justiça.

As outras frases devem ter ficado mais claras agora. Volte ao provérbio e tente entendê-lo. Vamos continuar em seguida!!

Nenhum comentário:

Postar um comentário