穆公曰:《吾聞食駿馬肉不飲酒者殺人。》即以次飲之酒。
Duque Mu disse 穆公曰:"Eu ouvi que 吾聞 comer carne de cavalo de raça 食駿馬肉 sem tomar vinho 不飲酒者 mata as pessoas 殺人。》e logo 即 a cada 以次 deu-os de beber vinho 飲之酒。
Repare em 者 marcando o tópico da frase. Eu ouvi que o fato de comer carne de cavalo de raça e não tomar vinho....
Repare em 飲 (oferecer de beber) com objeto direto (酒) e indireto (之).
A frase, numa tradução mais bem feita, fica:
"O duque Mu, então, disse: 'Eu ouvi dizer que comer carne de cavalo de raça e não tomar logo uma bebida alcoólica pode matar alguém por envenenamento'. E imediatamente deu de beber a eles".
Nenhum comentário:
Postar um comentário