Traduza e verta
琴可鼓
伯牙可以鼓琴
君難爲行德
世無足爲棄妻者
鳥所宿者,高樹也。
民不愛君者,君爲不善也。
A razão pela qual Gong Lu mora numa árvore alta é que ele tem medo de Confúcio.
O governante pode oferecer uma vila.
Não há, no mundo, quem mereça ouvir a cítara ser tocada.
Nenhum comentário:
Postar um comentário