quarta-feira, 31 de outubro de 2012

9 - Provérbios do "Jardim de Conselhos" - parte vii



Vamos à segunda parte do provérbio:

聖人以心導耳目,小人以耳目導心。

聖人 é o santo homem, o protótipo do sábio, perfeitamente esclarecido. Para os confucionistas, é Confúcio; para os budistas, Buddha.

O antônimo de 
聖人 é 小人, o homem néscio, tolo, que limitada inteligência e sabedoria.

以心 - por meio da mente...

以耳目 - por meio das orelhas e olhos, ou seja,  pelo que ouve e vê...


Que tal, então, traduzir como: "O sábio, por meio da sua mente, guia seus olhos e ouvidos. O tolo, pelo que ouve e vê, guia a sua mente".


Espero que estejam gostando tanto quanto eu! :D

Nenhum comentário:

Postar um comentário